Esfahân - album cover

Esfahân

Chamber Music of Reza Vali

Reza Vali composer

Release Date: October 25, 2024
Catalog #: NV6647
Format: Digital
21st Century
Folk Music
Chamber
Guitar
String Quartet
Voice

ESFAHÂN features eight cross-cultural compositions by Reza Vali. Blending Persian and Western classical traditions, the album is the first commercial recording of these works. Highlights include Hajiani, for Karnâ and electronics, as well as Sornâ (Folk Songs, Set No. 17) for Persian wind instruments and ensemble, featuring traditional Persian wind instruments. Highlights also include Four Persian Mystic Poems for mezzo-soprano and ensemble, and Esfahân for string quartet. Vali’s music is both highly innovative and deeply rooted in tradition; the unique modal system he uses borrows from the ancient Persian Dastgâh-Maqâm system, which was rediscovered through his extensive study of Iranian folk music. Despite eschewing Western approaches to counterpoint and musical form, Vali’s music is polyphonic and highly structured. The result is a compelling marriage of East and West, old and new.

Listen

Hear a preview of the album

Track Listing & Credits

# Title Composer Performer
DISC 1
01 Hajiani (Reality Music No. 1) (2021) Reza Vali Khosrow Soltani, karnâ 5:59
02 Four Persian Mystic Poems (2018): I Reza Vali NAT 28 | Daniel Curtis, conductor; Kara Cornell, voice; Tom Godfrey, guitar; Abigail Langhorst, percussion; Marisa Knaub Avon, harp; Brian Gilling, piano 4:25
03 Four Persian Mystic Poems (2018): II Reza Vali NAT 28 | Daniel Curtis, conductor; Kara Cornell, voice; Tom Godfrey, guitar; Abigail Langhorst, percussion; Marisa Knaub Avon, harp; Brian Gilling, piano 3:56
04 Four Persian Mystic Poems (2018): III Reza Vali NAT 28 | Daniel Curtis, conductor; Kara Cornell, voice; Tom Godfrey, guitar; Abigail Langhorst, percussion; Marisa Knaub Avon, harp; Brian Gilling, piano 2:23
05 Four Persian Mystic Poems (2018): IV Reza Vali NAT 28 | Daniel Curtis, conductor; Kara Cornell, voice; Tom Godfrey, guitar; Abigail Langhorst, percussion; Marisa Knaub Avon, harp; Brian Gilling, piano 4:48
06 Esfahân (Calligraphy No. 17) (2016) Reza Vali Carpe Diem String Quartet | Charles Wetherbee, violin 1; Marisa Ishikawa, violin 2; Korine Fujiwara, viola; Ariana Nelson, violoncello 15:44
07 Zand (Calligraphy No. 2) (1999) Reza Vali Khosrow Soltani, ney; NAT28 | Becky Neukom, violin; Maija Anstrine, viola; Nadine Sherman, violoncello 4:09
DISC 2
01 Dashti (Calligraphy No. 18) (2020) Reza Vali Carpe Diem String Quartet | Charles Wetherbee, violin 1; Marisa Ishikawa, violin 2; Korine Fujiwara, viola; Ariana Nelson, violoncello; Daphne Alderson, vocal back up 11:11
02 Persian Suite No. 2 (2021): I Reza Vali Marcia McHugh, flute & alto flute; Lura Johnson, piano; Netanel Draiblate, violin; Sonja Chung, violin; Nana Gaskins Vaughn, viola; Danielle Cho, cello; Charles Paul, bass 1:40
03 Persian Suite No. 2 (2021): II Reza Vali Marcia McHugh, flute & alto flute; Lura Johnson, piano; Netanel Draiblate, violin; Sonja Chung, violin; Nana Gaskins Vaughn, viola; Danielle Cho, cello; Charles Paul, bass 2:03
04 Persian Suite No. 2 (2021): III Reza Vali Marcia McHugh, flute & alto flute; Lura Johnson, piano; Netanel Draiblate, violin; Sonja Chung, violin; Nana Gaskins Vaughn, viola; Danielle Cho, cello; Charles Paul, bass 2:27
05 Persian Suite No. 2 (2021): IV Reza Vali Marcia McHugh, flute & alto flute; Lura Johnson, piano; Netanel Draiblate, violin; Sonja Chung, violin; Nana Gaskins Vaughn, viola; Danielle Cho, cello; Charles Paul, bass 5:01
06 Persian Suite No. 2 (2021): V Reza Vali Marcia McHugh, flute & alto flute; Lura Johnson, piano; Netanel Draiblate, violin; Sonja Chung, violin; Nana Gaskins Vaughn, viola; Danielle Cho, cello; Charles Paul, bass 2:39
07 Châhârgâh (Calligraphy No. 19) (2023) Reza Vali Carpe Diem String Quartet | Charles Wetherbee, violin 1; Marisa Ishikawa, violin 2; Korine Fujiwara, viola; Ariana Nelson, violoncello 6:30
08 Sornâ (Folk Songs, Set No. 17) (2015): I Reza Vali Khosrow Soltani, Persian wind instruments; NAT 28 | Daniel Nesta Curtis, conductor; Leah Stevens, flute; Allyson Huneycutt, clarinet; Abigail Langhorst, Justin Gingrich - percussion; Brian Gilling, piano; Becky Neukom, violin; Nadine Sherman, violoncello 1:17
09 Sornâ (Folk Songs, Set No. 17) (2015): II Reza Vali Khosrow Soltani, Persian wind instruments; NAT 28 | Daniel Nesta Curtis, conductor; Leah Stevens, flute; Allyson Huneycutt, clarinet; Abigail Langhorst, Justin Gingrich - percussion; Brian Gilling, piano; Becky Neukom, violin; Nadine Sherman, violoncello 2:34
10 Sornâ (Folk Songs, Set No. 17) (2015): III Reza Vali Khosrow Soltani, Persian wind instruments; NAT 28 | Daniel Nesta Curtis, conductor; Leah Stevens, flute; Allyson Huneycutt, clarinet; Abigail Langhorst, Justin Gingrich - percussion; Brian Gilling, piano; Becky Neukom, violin; Nadine Sherman, violoncello 4:33
11 Sornâ (Folk Songs, Set No. 17) (2015): IV Reza Vali Khosrow Soltani, Persian wind instruments; NAT 28 | Daniel Nesta Curtis, conductor; Leah Stevens, flute; Allyson Huneycutt, clarinet; Abigail Langhorst, Justin Gingrich - percussion; Brian Gilling, piano; Becky Neukom, violin; Nadine Sherman, violoncello 4:40

Hajiani (Reality Music No.1)
Recorded on August 2, 2021 in Dornbirn, Austria
Recording Producer Reza Vali
Recording Engineer Tedy Mayer at TonZoo OG

Four Persian Mystic Poems, Zand (Calligraphy No. 2), Sornâ (Folk Songs, Set No.17)
Recorded on November 3-4, 2022 in Pittsburgh PA
Recording Producer Reza Vali
Recording Engineer Kristian Tchetchko

Esfahân (Calligraphy No. 17), Dashti (Calligraphy No. 18), Châhârgâh (Calligraphy No. 19)
Recorded on October 17, 2022 in Vienna VA
Recording Producer Reza Vali
Recording Engineer Ed Kelly

Vocal back up of Dashti (Calligraphy No. 18)
Recorded on September 13, 2023 in Pittsburgh PA
Recording Producer Reza Vali
Recording Engineer Eric Barndollar

Persian Suite No. 2
Recorded on August 16, 2021 in Vienna VA
Recording Producer Behrouz Jamali
Recording Engineer Ed Kelly

Editing & Mastering Ed Thompson

Publisher Keiser Southern Music
Performing rights Broadcast Music Inc. (BMI)

Cover Image: Door of Shiekh Lotfollah Mosque, Isfahan, from tunart (iStock)
Photo of Kara Cornell by Alissa Garin Photography
Photo of Khosrow Soltani by Alexander Mohr
Photo of Daniel Curtis by Alisa Milnthorp
Photo of Carpe Diem String Quartet by Natalie Gaynor Photography

Liner Notes by Frank J. Oteri
New York City-based composer and journalist, Assistant Professor of Musicology at The New School, and Vice President of the International Society for Contemporary Music (ISCM)

Executive Producer Bob Lord

VP of A&R Brandon MacNeil
A&R Jeff LeRoy

VP of Production Jan Košulič
Audio Director Lucas Paquette

VP, Design & Marketing Brett Picknell
Art Director Ryan Harrison
Design Edward A. Fleming
Publicity Kacie Brown
Digital Marketing Manager Brett Iannucci

Artist Information

Reza Vali

Composer

Reza Vali was born in Qazvin, Iran, in 1952. He began his music studies at the Conservatory of Music in Tehran. In 1972 he went to Austria and studied music education and composition at the Academy of Music in Vienna. After graduating from the Academy of Music, he moved to the United States and continued his studies at the University of Pittsburgh, receiving his Ph.D. in music theory and composition in 1985. Vali has been a faculty member of the School of Music at Carnegie Mellon University since 1988. Vali’s orchestral compositions have been performed in the United States by the Pittsburgh Symphony, the Seattle Symphony, the Boston Modern Orchestra Project, the Baltimore Symphony, the Memphis Symphony Orchestra, and Orchestra 2001.

Khosrow Soltani

Persian wind instruments

Khosrow Soltani was born in Tehran and has been living in Austria since 1974. He studied in Tehran’s conservatory and finished his degree as a bassoonist in 1971. From 1971 to 1974, he played bassoon as a regular member of the Tehran Symphony Orchestra. In October 1974, he began his bassoon studies at the Hochschule für Musik und Darstellende Kunst in Vienna, Austria, with Karl Oelberger. He finished his degree with honors three years later. He has been a member of Les Menestrels, a Viennese ensemble of early music, since 1976. He has also recorded and toured the United States and Canada with the Clemencic Consort and Musica Antiqua Wien. He studied recorder with Hans Maria Kneihs, finishing his degree in 1984. Soltani began performing the Persian ney in 1979 and has performed the ney in many different ensembles. In 1984, he founded Shiraz, an ensemble for Persian music, with which he has played many concerts at various European festivals. In addition, he has recorded for the WDR, the NDR, and Franc Musiq, among others. As a composer, Soltani’s Ancient Call A New, Great Mahur, and Salut del amore are available on commercial CDs.

Kara Cornell

mezzo-soprano

Kara Cornell is a critically acclaimed American mezzo-soprano who is known as “a singer who can balance impeccable production and phrasing with enthusiastic and colorful dramatics” (Berkshire Review for the Arts). Her intuitive acting skills and expressive portrayal of roles has hailed her “accomplished and electrifying” (Opera Insider) with roles ranging from a “totally endearing” Cinderella (St. Petersburg Times) to a “seductive, wounded, damaged, and dangerous” Carmen (The Troy Record). In addition to her national opera and musical theater career, Cornell excels in contemporary music and has premiered many operas, jazz tunes, art song, and oratorio, most notably with composers Russell Andrade, Evan Mack, Susan Kander, Frederic Sharaf, Steve Murray, Kristin Hevner, Nancy Galbraith, Errolyn Wallen, and of course, Reza Vali. Cornell is a New York native and alumni of Carnegie Mellon University and Stony Brook University. In addition to her performing, Cornell teaches voice full time in the Department of Music & Musical Theatre at SUNY Geneseo and is a long time “big sis” and mentor through Big Brothers Big Sisters.

karacornell.com

Carpe Diem String Quartet

ensemble

One of the most unique ensembles on the concert stage today, Carpe Diem String Quartet has earned widespread critical acclaim for its performances of traditional repertoire, new music, genre-bending collaborations, and community engagement. The Quartet appears regularly on traditional stages like Carnegie Hall in New York City, Jordan Hall in Boston, The National Gallery of Art (Washington DC), The Accademia Chigiana (Siena), Suntory Hall (Tokyo), National Library Concert Hall (Beijing), The BinHai Performing Arts Center (Tianjin), and in unconventional venues like Poisson Rouge in New York City, the Bach Dancing and Dynamite Society of Half-Moon Bay CA, and the Mug & Brush in Columbus OH.

Carpe Diem defies classification with programming and collaborations blending new and old classical, tango, folk, pop, rock, jazz, and multicultural music, premiering works by composers from a variety of backgrounds and traditions, including Korine Fujiwara, Jonathan Leshnoff, Reza Vali, and Erberk Eryilmaz, and collaborations with folk icons Jeff Midkiff, Jayme Stone, and rock singer-songwriter Willy Porter. Devoted to expanding the reach and impact of community engagement, Carpe Diem’s outreach performances incorporate diverse and eclectic repertoire curated for each audience, exploring fun, imaginative, thought-provoking themes, allowing the quartet to reach underserved audiences including The Apache Nation, Ohio Women’s Reformatory residents, and families at the Columbus Museum of Art.

cdsq.org

NAT 28

ensemble

NAT 28 is a chamber music ensemble based in Pittsburgh that focuses on the music of our time. Founded in 2016, the ensemble has been performing new music by living composers extensively across Pittsburgh and southwestern Pennsylvania. NAT 28 is also committed to amplifying the voices of local composers — producing an annual Pittsburgh Composers’ Project, as well as portrait concerts featuring the music of Reza Vali, Amy Williams, Federico Garcia-de Castro, and more. In recent seasons, the ensemble has commissioned a new piece for Pierrot ensemble from composer Alex Marthaler, and presented the world premiere of Nancy Galbraith’s Piano Concerto No. 4 for chamber orchestra and soloist. Both pieces will be released on NAT 28’s debut album in 2024.

nat28.org

Daniel Nesta Curtis

conductor

Conductor Daniel Nesta Curtis (b. 1986) joined the faculty of the School of Music at Carnegie Mellon University in Pittsburgh PA in 2012 as the department’s Resident Conductor and Artistic Director of the CMU Contemporary Music Ensemble. Curtis has conducted performances with the CMU Philharmonic, Chamber Orchestra, Baroque Ensemble, and Percussion Ensemble, as well as several fully staged opera productions. With the CMU Contemporary Ensemble, Curtis has premiered over 80 compositions by CMU students and faculty members including works by Nancy Galbraith, Leonardo Balada, Marilyn Taft Thomas, and Reza Vali. Curtis is also the Music Director of the CMU pre-college orchestra, an intensive summer music festival for high-school musicians.

From 2011–2013, Curtis was the Assistant Conductor of the Brooklyn Philharmonic where he worked alongside Alan Pierson to produce outside-the-box concert events praised for, “Responding to the histories and needs of its audiences in a way that has been truly inspiring” (The New York Times, 2012). Curtis made his debut with the Brooklyn Philharmonic in 2012 conducting Randall Woolf’s Blues for Black Hoodies featuring rapper Wordisbon at the Brooklyn Public Library. Curtis previously served as the Associate Conductor of the Bleecker Street Opera Company and Assistant Conductor of the Amor Artis Chorale and period instrument orchestra in New York. Originally from Key West FL, Curtis has conducted several orchestras in the Southeast including the Key West Pops Orchestra. Curtis received his B.A. from Amherst College (2008) and his M.M. in conducting from Carnegie Mellon University (2012). (Photo by Alisa Milnthorp)

danielnestacurtis.com

Notes

In Memory Of Charles Wetherbee, 1966–2023

Charles (Chas) Wetherbee was a great friend and colleague. He was the first violin of the Carpe Diem String Quartet. The recordings of the Carpe Diem String Quartet on this CD are the last recordings he made before passing away in January 2023.

This new recording of eight compositions by Reza Vali, the 10th release devoted exclusively to his music thus far, offers a fascinating variety of his musical compositions. It is an excellent introduction for people unfamiliar with his extraordinary cross-cultural music as well as a welcome addition to his recorded catalog for people who are already his fans, especially since none of these works has previously been available commercially — plus all but one was composed in the 21st century, half in this still young decade!

Vali’s idiosyncratic synthesis of Persian and Western classical music traditions is a by-product of his unique life’s journey. Born in 1952, Vali grew up in Iran during a period of intense Westernization. His birthplace was Qazvin (a city which served as the capital of the extremely influential Safavid dynasty in the 16th century) and he subsequently studied at the Tehran Conservatory of Music (in Iran’s current capital), yet he was simultaneously surrounded by his heritage and estranged from it. As he recounted in his book Return to the Origins, Vali’s Eurocentric music teachers disparaged Persian traditional music, claiming it was “out of tune” and that listening to it would “corrupt the ear.” But that did not prevent Vali from collecting folk songs. However, as a teenager, he initially grew even further away from his roots by pursuing further musical studies in Vienna, where, at the time, new musical compositions strictly adhered to the tenets of European high modernism. It was only after moving to the United States, and settling in Pittsburgh in 1978, that Vali began to realize there were many possible contemporary compositional approaches. Ironically, although he was now even further away from his homeland, his early covert passion for his native folk music ultimately led him down an extremely personal, yet universally approachable, sonic path.

Vali’s music grew away from atonality and began to incorporate simple folk melodies, either pre-existing ones or similar sounding tunes of his own devising which he has called “imaginary folk songs.” The contours of these folk songs and the modal system in which they were conceived serve as the foundation for his brand-new kind of modal tonality, but one with ancient origins — Iran’s centuries-old Dastgâh-Maqâm system, which Vali rediscovered through his in-depth studies of Iranian folk music. This system uses an unequal scale of 17 tones within the octave. A cycle of purely tuned perfect fifths is combined with several smaller intervals which are based on other pure ratios, yielding more audibly satisfying consonances which the Western world abandoned to streamline instrument design when the compromises of tempering became codified. Admittedly the West’s 12-tone equal-temperament closely approximates purely tuned fifths, but a tempered closed cycle of fifths gradually diverges audibly from a pure open cycle, and the smaller intervals in the scale have no parallels at all.

In his first attempts at introducing Persian elements into music for Western ensembles, Vali approximated those smaller intervals through equally tempered quartertones, then eighth tones, capturing their spirit but with limited nuance. He later devised a “mixed tuning” system which — to facilitate performance by musicians with Western training from around the world — uses the closed 12-tone equal tempered cycle of perfect fifths, but also incorporates four additional intervals that have no equivalent in Western music. First, there’s a “small minor second” that is slightly sharper than an equally tempered quarter tone. Then, a “small neutral second” that is just noticeably flatter than the quarter tone exactly in between an equally tempered minor and major second. There’s also a “large neutral second” that is just noticeably sharper than that same in-between interval. Finally, a “plus second” that is just noticeably sharper than the quarter tone in between a major second and a minor third. Vali’s “mixed tuning” system, which is relatively easy for most musicians to learn, has been the basis for most of the music he has composed since 2000. Most of the pieces on the present recording, which were conceived in the traditional 17-tone Persian scale, can be performed (as they are in these recordings) by Western classical musicians using this hybrid system.

It should additionally be pointed out here that while Vali’s music from the last quarter century largely eschews Western approaches to counterpoint and musical form, it is nevertheless inherently polyphonic as well as highly structured. Rather than relying on conventional motivic development, Vali explores forms which are inherited from the Iranian Datstgâh-Maqâm modal system, such as call and response-types of polyphony as well as various kinds of elaborations of musical phrases. As Vali has explained, up until around the 16th century, Western and Middle Eastern musical traditions were much more closely related. His music’s reunification of these great cultural legacies, after centuries of separate evolution, offers a wide range of exciting new aesthetic possibilities.

— Frank J. Oteri

The opening work featured here, Hajiani (Reality Music No. 1), composed in 2021, is perhaps the most radical sounding of all the works in the current collection, because not only is it the only work exclusively featuring the timbres of traditional Iranian instruments, it is also the only work that utilizes electronics. (Vali has been exploring electronic music for decades, but this is actually the first of his works involving electronics to appear on a commercially released recording.) However, although this music utilizes recent technology, it evokes a much earlier era. A musician performs live on a karnâ (a traditional Persian double-reed instrument) accompanied by two sonic layers transmitted through speakers — these two additional parts are pre-recorded performances on a neyanbân (a traditional Persian bagpipe). While all three instruments are playing the same material, they are approximately eight seconds apart from each other, so the result is a somewhat otherworldly sounding three-voice canon. Hajiani (Reality Music No. 1) was written for and is dedicated to Khosrow Soltani, a virtuoso Iranian traditional musician based in Austria, in celebration of his 70th birthday. (Soltani is the soloist for this performance and for all the works featuring Iranian instruments in this collection; he was also the soloist who premiered and recorded Vali’s 2005 Toward that Endless Plain, a concerto for Persian ney, with the Boston Modern Orchestra Project under the direction of Gil Rose.)

— Frank J. Oteri

Vali’s 2018 Four Persian Mystic Poems for mezzo-soprano and ensemble exists in two different versions. The original, written for and premiered by the Alba Consort, a New York City-based early music group, features both a European lute and a Middle Eastern oud (from which the lute derives), as well as guitar, harp, and a wide array of percussion played by one musician. The alternate version, created for the Pittsburgh-based new music group NAT 28, which is the version featured here, is scored for guitar, harp, piano, and percussion. In both versions, the instrumentalists also occasionally sing, amplifying and embellishing the voice of the mezzo-soprano. The texts that are sung consist of four poems by three different authors. The first two are poems by Khâjeh Shams-od-Dīn Moḥammad Ḥâfeẓ-e Shīrâzī (c. 1325–1390), who is usually referred to as simply Ḥâfeẓ and whose mystical lyric poetry is one of the pinnacles of Persian literature. Then there is a poem by the modern Iranian poet and abstract painter Sohrab Sepehri (1928–1980). The final setting is of a poem by the Persian Sufi mystic Jalâl al-Dīn Muḥammad Rūmī (1207–1273), whose poetry (in translation) has become extremely popular in the United States in recent decades, but toward the end of Vali’s setting, there is an additional interpolation of another text by Ḥâfeẓ.

The first setting evokes Ḥâfeẓ’s description of a conversation during a walk to a tavern through canons between the mezzo-soprano and the singing instrumentalists who accompany the proceedings with a forceful triple-meter romp chock full of block chords. In the more lyrical second setting, which describes how sorrow will transform into joy, the mezzo’s melismatic phrases are balanced by ever shifting arpeggiations from the stringed and mallet percussion instruments. The introspective third setting, which is the shortest of the four, evokes a rose through a mysterious and an almost monodic vocal setting; the instrumentalists merely interject brief melodic flourishes and sporadic rhythmic punctuations. In the final setting, which celebrates the creator, the energy of the opening setting returns, as does the group singing accompanied by block chords, but now the rhythms are much more elaborate, with frequent meter shifts, giving the music an even greater intensity.

— Frank J. Oteri

Esfahân, the work which lends its name to the title of the album, was composed in 2016 and is the 17th piece in Vali’s ongoing Calligraphy series. It is scored for string quartet which in concert performances is accompanied by an animated video projection of actual Persian calligraphy created by graphic designer Omid Nemalhabib. The work is very closely related to Vali’s Isfahan (Calligraphy No.16) for orchestra, which he was composing concurrently and which, despite its earlier number, was completed a year later in 2017 (Isfahan can be heard on a Naxos disc devoted to Vali’s orchestral music released in March 2024). Both works are based on the classical Persian dastgâh (mode) of Esfahân (which can also be transliterated as Isfahan); it consists of two tetrachords, one ascending from the note G and the other descending from it. One of these tetrachords features a pitch that is nearly halfway between an E and an Eb; that pitch already appears in the opening measure of the cello solo which begins the piece, a high-pitched melodic flourish that evokes the kamancheh, a traditional spike fiddle played in Iran and throughout Western Asia. As in his larger orchestral rendering of this mode, Vali emphasizes immediately identifiable Persian rhythms and generates melodic material through subjecting the two tetrachords to “a series of permutations, modulations and expansions,” similarly to the way a traditional Iranian solo musician would improvise on a mode. But since this is not a solo, but rather music for four musicians, there is an almost three-dimensional quality to these variations. What is particularly striking here is the juxtaposition of unison melodic/rhythmic phrases with highly elaborate polyrhythms between the players which sometimes involve simultaneous overlays of three, four, five, and seven-beat patterns.

— Frank J. Oteri

Zand, the second work in Vali’s Calligraphy series, is a relatively brief (roughly four minutes) composition from 1999; it is the oldest piece featured on this recording and the only one that predates the 21st century. It exists in four different versions: two scored exclusively for Western instruments (flute and string trio, string quartet); and two which combine a Western string trio with a traditional instrument from the Middle East — an oud or a ney, an end-blown flute-like instrument which is made from a large hollowed-out reed. Cuarteto Latinoamericano recorded the version for string quartet for Albany Records back in 2005; but while their performance is extremely effective, it is even more compelling in the version presented here for string trio with ney since the breathy sound of this ancient wind instrument is very intense emotionally. Vali’s music for Zand is derived from the Persian dastgâh of Bayâte Zand which consists of two interlocked tetrachords with the pitch F as the tonic: the descending F-Ep-D-C and the ascending F-G-A-Bb (with Ep signifying an interval that is approximately a quarter tone between E and Eb). The work is basically an elaborate solo with a mostly drone accompaniment in the string trio — the cello plays only two different pitches (F and C) for the entire piece and the violin and viola maintain a constant tremolo that is also mostly between two pitches with the occasional intrusion of additional pitches. But that texture is hardly static since there is a great deal of unpredictable rhythmic variance between the three players yielding a complex metric counterpoint. These layers provide a firm grounding for the ney, which cries out an elaborate mournful melody, exploiting the full range of the instrument and tugging at the soul.

— Frank J. Oteri

Dashti (Calligraphy No. 18) (2020), composed over 20 years later, is written for “a singing string quartet.” In most Western classical music performances, playing an instrument and singing are two separate activities performed by two different people and it is extremely unusual for instrumentalists to sing in addition to playing their instruments. However, as Vali points out, “simultaneous singing and playing can be found in most of the folk music of the world.” Each musician’s part consists of two staves, one for what to play on the instrument and the other for what to sing. What the musicians play and what they sing is similar, but it is never in unison: players frequently need to sing a pitch a fraction of an eighth-note before they play that same note on their instrument, and vice versa; sometimes players sing a long tone while playing a rapid melisma on their instrument. This all requires a great amount of concentration, and these rhythmic clashes can sometimes be difficult to perceive. To make the details in this music easier to perform and to hear, additional singers can be added to enhance those vocal lines as they have been in the performance featured here. Aside from the rhythmic variances already described, there is also a great deal of melodic counterpoint which is arguably Vali’s most contrapuntal music to date. Yet it is still all derived from the implicit polyphonic textures of traditional Iranian ensemble music. Dashti, another one of the 12 dastgâhs of classical Persian music, is a variant of Shoor, which is the most widely used of all the dastgâhs.

— Frank J. Oteri

After hearing five works that are so deeply rooted in the traditional timbres and scales of Iranian traditional music, listening to Vali’s Persian Suite No. 2 (2021) for flute, piano, and string quintet might come as a bit of a shock. Scored exclusively for Western classical instruments and (almost entirely) cast in Western 12-tone equal temperament as well as (mostly) less complex rhythms, it is perhaps the most immediately approachable of all of his works for Western classical music listeners and would not sound out of place on a concert devoted to standard Western repertoire. But what this collection of five short movements might be missing in terms of “exoticism,” it more than compensates for with its ravishingly beautiful melodies which are each derived from Persian folk songs, although in some cases they are original melodies composed by Vali in the style of a folk song, the aforementioned “imaginary folk songs.”

The first movement is a gorgeous rhapsody mostly in 6/8 time featuring the flute and first violin in unison with other voices harmonizing them in parallel motion. Right before the end, the flute briefly wanders off completely alone, but the others soon rejoin only for everyone to quietly fade away, like waking up from a dream. The frenetic second movement, in which the first violin carries the principal melody accompanied by cascades of relentless 16th-notes traded between the flute, second violin, viola, and piano, ultimately dissolves into a celestial-sounding three-voice harmony in the upper strings that also fades out slowly. The third movement returns to the meter of the opening movement and the flute is once again foregrounded and also has another brief solo. But this time the rhythms are more driving and the harmonies more chromatic, almost hinting at impressionism. Toward the end, the flute hovers on a single pitch and the piano captures the foreground with a bird-song-like flourish that continues on briefly after everyone else drops out.

It should be noted here that thus far this piece has completely eschewed microtones since the ensemble includes a piano which, unless returned in advance to a different scale, can only play in 12-tone equal temperament. However, in the fourth movement, quarter tones finally make an appearance in the flute and string parts; so that these intervals are not perceived as merely embellishments, the piano remains silent throughout. The flute again carries the principal melody, this time an alto flute which has a deeper, more sultry tone, and is the instrument which introduces the quarter tones which then also show up in the string quartet which is mostly playing long sustained tones and is muted throughout.

In the last movement, everyone returns and the flutist is once again playing the standard flute. There is a great deal of exciting interplay between the members of the ensemble and the string parts are chock full of double — and sometimes triple — and quadruple stops. The flute once again mostly carries the principal melody throughout, but at one point the cello and double-bass are finally foregrounded. The pianist periodically evokes the sound of a drum by stopping the string being struck with a finger; at the climax toward the end of the piece, the pianist also plays chromatic tone clusters, striking an array of keys in the lowest range of the keyboard with the palms. After that, there’s a brief movement of silence followed by a series of quiet figurations in the flute and pizzicato strings. But unlike the quiet endings of all the other movements, the suite ends decisively with one final loud cadence featuring everyone.

— Frank J. Oteri

Châhârgâh (Calligraphy No. 19) (2023), is the most recent addition to Vali’s Calligraphy series and, like many of its antecedents, is scored for string quartet, an ensemble that is fully capable of capturing both the rhythmic and intonational subtleties of traditional Iranian music. It is named for another one of the dastgâhs, Châhârgâh, considered to be one of the most joyful of all the Persian modes. Vali’s music here nevertheless frequently has a mournful quality in part because of the emphasis he places on the microtones used in this mode, but also because of the way he transforms melodies into surreal contrapuntal textures which seem to magically shift into and out of unison. According to Vali, “The string soloists perform four-part canons in unison evoking a special kind of Iranian polyphony called Javâbe vâz (responding to the voice) that occurs during the improvisation section of a Persian traditional music performance.”

— Frank J. Oteri

Finally, Sornâ (Folk Songs, Set No. 17), which is a four-movement suite from 2015 for a soloist performing on three different traditional Iranian wind instruments — the sornâ, schalmei (shawm), and the ney — and an expanded Pierrot ensemble with two percussionists and in which three of the musicians additionally perform on chimes. (There is also a version that adapts the part for Persian instruments for solo Bb clarinet.)

The first movement features the sornâ, which is a double-reed instrument with a particularly piercing sonority. It begins forcefully, propelled by a militaristic snare drum ostinato. In just a little over a minute it grows more and more intense but then comes to a sudden halt. The second is a showcase for the schalmei, a gentler double reed instrument related to the shawm that found its way into medieval Europe. As a result, the music sounds somewhat suggestive of medieval music which was much closer to the sound world of Middle Eastern music. The tone of this movement overall is more dance-like, almost lilting. At close to the halfway point, the schalmei breaks free of the rhythmic underpinning of the rest of the ensemble and dances alone. But then the bass clarinet plays along and soon everyone joins back in only to recede once again leaving just a very un-medieval sounding piano briefly exposed.

To accompany the ney solo in the serene third movement, five of the ensemble’s musicians each play chimes with soft yarn mallets, weaving together an ethereal countermelody that is passed between them as the ney’s breathy principal melody flows around them. In the last movement, the sornâ takes center stage once again while the ensemble alternates between the aggressive sonic assault of the first movement and more introspective passages. At one point the chimes return, this time accompanying the alto flute played by the flutist in the ensemble. But soon the fiery sonorities of the onset reappear and seem to have the last word until the sornâ soars above them all in a final daredevil ascent in which the musician is instructed to end on the highest note possible. It is, literally, breathtaking.

— Frank J. Oteri

Texts

I. The morning Discourse
by Hafez
English translation by Reza Vali

We left the morning discourse on the way to the tavern
We threw the seeds of our prayers to the way of the beloved
It will set fire
to the root of every sanctimonious zealot
This mark that we put
on each bewildered hearth
The reign of the eternity bestowed upon us
the treasure of the sorrow of love
So that we could enter
into this dilapidated world

II. Do Not Sorrow
by Hafez
English translation by Reza Vali

The lost Joseph will return to Canaan do not sorrow
The house of grief will become the garden of joy, do not sorrow
O bewildered hearth, you will feel better do not despair
Your turbulent life will come to peace, do not sorrow
Walking in the desert, longing for the Kaaba*
If you encounter any hardship do not sorrow
The reign of the eternity bestowed upon us the treasure of the sorrow of love
So that we could enter
into this dilapidated world

*Kaaba: the house of God, an allusion to longing for the beloved

III. The Mystery of the Rose
by Sepehri
English translation by Reza Vali

It is not our task
to understand the mystery of the rose
Our task is perhaps
to float on the mesmerizing spell of a rose
Our task is perhaps
that in between the lotus flower and the century
To seek the call of the truth
The call of the truth…
The call…
The call…

IV. When I think of the Creator
by Rumi
English translation by Reza Vali

When I think of the creator
I feel good
I empty my head from any thought
I feel good
I have no silver or gold
I depend on no one
And fear no one
All I have is an old Kelim**
But I feel good
Everywhere I ask
Everywhere I search
Everywhere I seek
I seek only the beloved.
———————————-
When I think of the creator
I feel good…

**Kelim: a flat woven carpet rug